Charging instructions2019-09-02T11:18:14+02:00

Using the charger

1.

Do not connect the cable to the vehicle yet.

2.

Download the BookMyCharging application to your phone (bookmycharging.com).

3.

Open the BookMyCharging app. You can store your billing information in the profile you create after registration.

4.

Choose your charger type.

5.

Look for the pin of the charger at the location of your choice and tap on it.

6.

Select a period marked with green, or select two subsequent periods. Click the Reserve button. Your reservation will be booked after paying with a bank card. You can start charging no more than 9 minutes before the reserved time.

7.

To start the charging session, tap on the Charge button in the BookMyCharging application.

8.

Now, connect your car to the charger.

9.

For DC charging, press Start on the display.

10.

If another vehicle is already waiting for the charger, charging will automatically stop when the reserved time expires. If no one is waiting to use the charger, charging can continue and the system will continue to charge for the service.

11.

When charging is complete, please fasten the charging connector to the charging device.

12.

In case of technical problem, please call: +36 70 666 6654.

1.

Még ne csatlakoztassa a kábelt a járműhöz!

Do not connect the cable to the vehicle yet.

Stecken Sie den Ladekopf in Ihr Auto noch nicht ein!

2.

Töltse le a BookMyCharging alkalmazást a telefonjára (bookmycharging.com)!

Download the BookMyCharging application to your phone (bookmycharging.com).

Die BookMyCharging App auf Ihr Handy herunterladen.

3.

Nyissa meg a BookMyCharging alkalmazást! A számlázási adatokat regisztráció útján létrehozott profiljában tárolhatja.

Start the BookMyCharging application. By creating your profile, you can save your billing information.

Die BookMyCharging App starten. Sie können Ihre Rechnungsdaten im registrierten Profil speichern.

4.

Válassza ki a töltő típusát!

Choose your charger type.

Wählen Sie den Typ des Ladegerätes aus.

5.

Keresse meg a megfelelő töltőt a térképen, és kattintson rá!

Look for the pin of the charger at the location of your choice and tap on it.

Suchen Sie sich den richtigen Lader auf der Karte aus, und klicken Sie auf das Symbol.

6.

Válasszon a zölddel jelölt időszakok közül egyet vagy két egymás utánit! Koppintson a Foglalás gombra! A kártyás fizetést követően a töltőt lefoglalta. A töltést legkorábban 9 perccel a foglalt időpont előtt indíthatja el.

Choose 1 or 2 consecutive time slots. Tap on the Reserve button. Once the bank card payment is completed, you have a reserved charger. The charging can be started 9 minutes ahead of the scheduled time slot.

Wählen Sie eine freie Zeitperiode markiert mit Grün, oder zwei, die aufeinander folgen. Klicken Sie auf den ‘Reservierung’ Taste. Nachdem Sie mit der Bankarte die Gebühr bezahlt haben, ist die gewünschte Periode für Sie reserviert. Sie könnem mit dem Laden frühestens 9 Minuten vor dem Beginn Ihres gewählten Zeitpunktes anfangen.

7.

A töltés elindításához koppintson a BookMyCharging applikációban a Töltés gombra!

To start the charging session, tap on the Charge button in the BookMyCharging application.

Um den Ladeprozess zu starten, klicken Sie auf die ‘Laden’ Taste in der BookMyCharging App.

8.

Most csatlakoztassa az autóját a töltőhöz!

Now, connect your car to the charger.

Sie können jetzt den Ladekopf in Ihr Auto stecken.

9.

DC töltés esetén nyomja meg a Start-ot a kijelzőn!

For DC charging, press Start on the display.

Für DC Laden drücken Sie die ‘Start’ Taste auf dem Bildshirm.

10.

Amennyiben egy másik autós már vár a töltőre, a foglalt idő lejártakor a töltés automatikusan leáll. Ha nincs várakozó autós, akkor a töltés folytatható, a díjat a rendszer tovább számolja.

When the reserved time is over charging is stopped automaticly, in case another car waits for the charging point. If nobody is waiting, you can go on with the charging, the fee keeps being calculated.

Wenn ein anderes Auto bereits auf dem von Ihnen benutzten Ladegerät wartet, stopp Ihr Ladeprozess automatisch nach Ende Ihrer Ladeperiode. Wenn keiner wartet, darf das Laden nach Bedarf fortgesetzt werden, die Gebühr wird automatisch weiter berechnet.

11.

A töltés befejeztével kérjük, helyezze vissza a töltőfejet a töltőoszlopra!

When charging is complete, please fasten the charging connector to the charging device.

Wenn der Ladeprozess beendet ist, hängen Sie den Ladekopf auf die Ladesäule.

12.

Műszaki probléma esetén hívja a +36 70 666 6654 telefonszámot.
In case of technical problem, please call: +36 70 666 6654.
Bei technischen Problemen rufen Sie +49 305 4908 594 an.

Thank you for using our service!

Don’t be afraid to ask!

Many questions can arise in connection with charging electric cars at home and at community charging points: from legal requirements through tendering opportunities to possible business solutions, we are happy to help clarify any issues.

Let’s move every day together!